No exact translation found for sales group

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • D'abord, c'est mon groupe, sale pipouzeur!
    فرقه من هذه على اي حال ايها الأحمق
  • Si on annule, on perd la caution de la salle, le groupe de salsa...
    لو ألغيناه الآن، فسنخسر مبلغ التأمين ... للقاعة، وفرقة الصلصة
  • Pour une fois, je ne vais pas laisser un groupe de sales adolescents sur le papier bouleverser l'ordre des choses.
    أنا بدوري، لن أجعل ثلّة من اليافعين الفاسدين .في الصحافة يُخلّون ترتيب الأمور
  • Les frais d'hospitalisation supplémentaires ont été couverts par le programme d'aide humanitaire d'urgence. Parmi les autres améliorations apportées à l'hôpital de Qalqiliya pendant la période examinée, on peut citer la construction d'un hangar et d'une salle pour le groupe électrogène ainsi que la fourniture d'un poste d'oxygène, qui a permis de régler les problèmes logistiques liés à l'approvisionnement en bouteilles d'oxygène.
    وشملت التحسينات الإضافية التي أُدخلت على مستشفى قلقيلية خلال الفترة المشمولة بالتقرير تشييد مخزن وغرفة مولد كهرباء وتوفير محطة أكسجين للتغلب على المشاكل السوقية المتعلقة بالإمداد باسطوانات الأكسجين.
  • Or, il faut au contraire renforcer les engagements internationaux pris en matière de désarmement en vue d'empêcher la prolifération des procédés et moyens techniques nécessaires à la fabrication d'armes nucléaires et de matières hautement radioactives qui facilitent la production de «bombes sales», principalement par des groupes terroristes.
    هناك حاجة إلى تعزيز الالتزامات الدولية بشأن نزع السلاح بغية منع نشر تكنولوجيات تتيح المجال لصنع الأسلحة النووية والمواد العالية الإشعاع التي تيسر إنتاج "القنابل القذرة" وذلك بالدرجة الأولى من جانب المجموعات الإرهابية.
  • Deux tables rondes sur les petits États insulaires en développement, organisées par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), auront lieu le mercredi 6 octobre 2004, comme suit : de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 5 (groupe d'experts sur le sucre, les pêches et les bananes); et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social (dialogue ministériel).
    تعقد جلستا مناقشة في موضوع الدول الجزرية الصغيرة النامية، تنظمها منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة، يوم الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر 2004 في الأوقات التالية: من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 5 (فريق الخبراء المعني بالسكر ومصائد الأسماك والموز)؛ ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (الحوار الوزاري).
  • Deux tables rondes sur les petits États insulaires en développement, organisées par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), auront lieu le mercredi 6 octobre 2004, comme suit : de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6 (groupe d'experts sur le sucre, les pêches et les bananes); et de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social (dialogue ministériel).
    تعقد جلستا مناقشة في موضوع الدول الجزرية الصغيرة النامية، تنظمها منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة، يوم الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر 2004 في الأوقات التالية: من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6 (فريق الخبراء المعني بالسكر ومصائد الأسماك والموز)؛ ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (الحوار الوزاري).